很多人都认为吃鱼肉不会发胖,今天咱们就来分析下这种说法有没有道理。
Many people think that eating fish won't make you fat. Today let's analyze whether this statement makes sense.
富含优质蛋白质
Rich in high-quality protein
大家都知道,肉类可以为身体提供优质的蛋白质,保证身体正常运转,这就是减肥也要吃肉的原因。鱼肉的蛋白质含量为15%-25%,略高于畜禽肉(蛋白质含量为10%-20%),且鱼肉中含有人体必需的各种氨基酸,属于优质蛋白质,营养价值丰富,应经常食用。
As we all know, meat can provide the body with high-quality protein, to ensure the normal operation of the body, which is the reason to lose weight and eat meat. The protein content of fish is 15% - 25%, slightly higher than that of livestock and poultry (protein content is 10% - 20%), and fish contains all kinds of amino acids necessary for human body, which belongs to high-quality protein with rich nutritional value and should be eaten regularly.
脂肪含量低
Low fat content
鱼类的脂肪含量较低,一般为1%-10%,明显低于其他肉类,所以鱼肉的热量较其他肉类会略低些,对减肥有益。
The fat content of fish is low, generally 1% - 10%, which is significantly lower than other meat, so the calorie of fish is slightly lower than other meat, which is beneficial for weight loss.
富含不饱和脂肪酸
Rich in unsaturated fatty acids
鱼类脂肪中不饱和脂肪酸丰富(约占80%),之前我们说过,不饱和脂肪酸对人体更加有益,其具有调节血脂、防止动脉粥样硬化、辅助抗肿瘤等作用。可以说在适量食用的情况下是可以帮助减肥的。
Fish fat is rich in unsaturated fatty acids (about 80%). As we said before, unsaturated fatty acids are more beneficial to human body. They can regulate blood lipids, prevent atherosclerosis, and assist in anti-cancer. It can be said that in the case of moderate consumption can help lose weight.
相反的,畜肉类脂肪以饱和脂肪酸为主,主要为甘油三脂,大量食用会让人越来越胖,还容易引起高血压等心脑血管的疾病。这么看来,鱼肉不仅对减肥有一些帮助,从健康的角度来说贡献更大,所以大家可以优先选择鱼类食用。
On the contrary, animal fat is mainly saturated fatty acids, mainly triglycerides, a large amount of food will make people fatter and fatter, but also easy to cause cardiovascular and cerebrovascular diseases such as hypertension. In this way, fish not only has some help to lose weight, but also contributes more from a health point of view, so you can choose fish preferentially.
但是,大家一定要明确一个概念,吃东西一定要有度,再健康的食物吃多了也会对身体有害。就像直男必备的多喝热水,多喝水确实对身体有好处,比如缓解便秘、排毒养颜、减肥等。但水喝多了也会导致水中毒,甚至威胁生命,所以即使鱼肉再好,也不能吃太多。《中国居民膳食指南》建议每周吃鱼280-525g,大家自己控制好摄入量就好。
However, we must be clear about a concept, eat must be moderate, and eat more healthy food will be harmful to the body. Just like straight men need to drink more hot water, drinking more water is really good for the body, such as relieving constipation, detoxification, beauty, weight loss and so on. But drinking too much water can also lead to water poisoning and even life threatening, so even if the fish is good, it can not eat too much. "Dietary Guidelines for Chinese Residents" recommends eating 280-525g of fish a week, so you can control your intake.
还有一点对减肥影响很大的因素就是烹饪方法,不要采取用油过多的烹饪方式(如油炸),清蒸、水煮是减肥的烹饪首选。今天做了一道清蒸黄花鱼,味道鲜美,做法简单,减肥的时候不妨尝试一下。
Another factor that has a great impact on weight loss is the cooking method. Don't use too much oil (such as frying). Steaming and boiling are the first choice for weight loss cooking. Today, I made a steamed yellow croaker. It tastes delicious and simple. When you lose weight, you might as well try it.
The above content is organized and published by the two-mermaid restaurant. For more information, please click on our official website to consult: http://www.lrycy.com/